Kusimama is written in a world-music style that is accessible for choirs, both young and old, that are just beginning to be exposed to world rhythms and language - a sort of introduction to new
Availability Information
This item has been discontinued and we can only sell our remaining stock. Add to cart to check availability.
A minimum quantity of 10 is required on this title.
Beautifully melodic, with a great beat and a great message, this "world music" piece has a text in Swahili which translates as, "We have a right." Imbakwa was written for the score of a film about
This beautiful Gaelic carol comes from the Scottish Isles. The tune, which is in the mixolydian mode, has a medieval quality; the gently swaying rhythm captures the essence of Mary gently rocking the Baby
Composed to teach three essential and specific music and dance styles in the Carribbean music traditions: the Cuban "son," the Puerto Rican "Plena," and the Dominican "Merengue." Accompanied by piano, bass
This work has a mission: celebrate and unite the different cultures in our society by offering an upbeat and powerful anthem that includes Arabic, Bosnian, Hebrew and English. An easy-to-read phonetic
This traditional, gentle lullaby from the Dominican Republic has been a favorite of families for many years. In this arrangement, the sweet gentle head nods required to finally lull this child to sleep are
This traditional Christmas lullaby from Mexico with long flowing phrases and exquisite vocal harmonies can be performed in either Spanish or English or even a combination of both. It can be performed a
Translated, the lyrics mean "Give Beauty, Give Joy, Give Hope". This is a song celebrating beauty; beauty in our hearts, beauty in music, and beauty in moments using both English and Spanish lyrics.